Главная | Мой профиль | Выход
МЕНЮ САЙТА

 
НАШ ОПРОС
Лучший эпизод второй половины 10 сезона
Всего ответов: 2074

ОНЛАЙН


СТАТИСТИКА

Главная » 2011 » Май » 6 » Tom Welling In LATE NIGHT WITH JIMMY FALLON

Tom Welling In LATE NIGHT WITH JIMMY FALLON

17.31



Перевод от Anahit
Джимми: Это конец «Смоллвиля»!
Том: Да, это конец…
Джимми: Вы закончили…грустно?
Том: Это и правда грустно. Десять лет - целая декада!
Джимми: Тебе верится, что прошло уже 10 лет?
Том: Нет.
Джимми: Сумасшествие какое-то..
Том: Я сегодня такой говорю, как здорово, что Джимми так долго ведет эту передачу, а мне отвечают, что это лишь 2 сезон (все смеются). Я искренне думал, что ты тут уже 5-6 лет.
Джимми: Правда?
Том: Я, как будто был в подводной лодке эти последние 10 лет, так что…
Джимми: Где вы снимали «Смоллвиль»?
Том: В Ванкувере
Джимми: О, классное место…вот, тут поклонники из Ванкувера (люди радостно кричат). Ты что-нибудь взял себе на память со съёмочной площадки, может очки или что-то еще?
Том: Я пытался… я положил глаз на пару вещичек, но за две недели до окончания, появились эти 6 или 7 парней в костюмах и в очках, с калькуляторами, листочками и ручками. Они всё отметили-пометили и буквально собрали нас всех и сказали, что извините ребята, но вы не можете здесь ничего трогать, всё это пойдет в архив. У меня осталась только ручка, которую я смог взять со стола Кларка.
Джимми: О Боже мой! Ручка - это всё, что осталось на память! (смеется)
Том: Да, она у меня в рамочке.
Джимми: Какие-то празднования? Ты отпраздновал?
Том: Я…я не собирался, но моя жена устроила мне поздравительный праздник по случаю моей безработицы, который оказался полным сюрпризом. Я не знал, что так будет, но было много намёков на это, которые я не заметил. Если в вкратце, то мы должны были выйти тем вечером, я вышел, потом вернулся и услышал, как она ходит по дому. Звук был такой, что я подумал, что на ней дорогие туфли на каблуках. Не успел я что-то понять, как она вышла…у нас друзья в городе…ну, кузен её отвёз, мы должны были встретиться в шесть, потом она отправила мне сообщение, что в семь. Я ей, что не хочу сегодня никуда выходить, она мне пишет, что ты должен выйти. Мы поехали туда, я спросил, где моя жена, мой кузен (или кузина) ответил /а, что она наверху с нашим общим знакомым, о котором я не буду говорить, которого я недолюбливаю (все смеются)…
Джимми: (смеется) У нас у всех есть такие знакомые…
Том: ….мой (ая) кузен (кузина) сказал (а) что ты должен подняться наверх и спасти её. Я сказал, что нетужки, не пойду, сам(а) иди, если я туда пойду я в жизни оттуда не выберусь, он там бесконечно будет болтать (все смеются). А там же все уже собрались на праздник, а я понятия и не имел…в общем, Джейми наконец пишет, мол мы должны пойти туда и спасти её. Я, ну ладно пошли туда. Я иду туда, в самом ужасном настроении, бормоча себе под нос….дверь начинает открываться и первое, что я вижу - шарики. Я думаю, ну здорово, тут еще и вечеринка, ну всё, мы здесь застрянем весь вечер! Вот дверь открывается и вижу одного, которого я знаю, второго, вижу своего брата….я подумал, что же чёрт возьми здесь происходит? Потом они все начали кричать: «Сюрприз»! Джимми, клянусь, первое, о чём я в этот момент подумал, это: «Почему они устроили Джейми вечеринку по случаю дня рождения» (все смеются). Потом я понял, что всё это для меня. Не знаю, были ли у тебя вечеринки-сюрпризы - это так неловко.
Джимми: Я ненавижу сюрпризы! Я просто их терпеть не могу! Просто скажите мне и я приду на вечеринку!
Том: Вот именно! И ты будешь готов, одет нормально и счастлив!
Джимми: Твоя семья - мама и папа- были там?
Том: Нет, их там не было, но они сейчас тут (показывают родителей Тома, стоящих там).
Джимми: Вот твоя сестра, папа….а вот и мама! Поздравляю с днём матери! Приготовил что-нибудь маме на праздник?
Том: Э…да..
Джимми: Ты не приготовил - забыл, что в эту субботу материнский день…ты не должен такое забывать.
Том: Знаете, я вот смотрю на неё и понимаю, что в свои 24, мне до сих пор нужна наставница.





СКАЧАТЬ ВСЁ

Джимми: Давайте вернемся к «Смоллвилю». Итак, это финал - важный и серьезный финал. Многие гадают и хотят знать, что там будет. Ты на самом деле станешь Суперменом? Ты можешь нам рассказать?
Том: Я хочу вам рассказать, я хочу вам всем рассказать, но я получил очень вежливый е-мейл от Уорнер Бродерс, о том, что я не могу ничего рассказать, а то они меня убьют просто.
Джимми: Да ладно, правда что ли?
Том: Ну, это не точная цитата, но..
Джимми: Ты полетишь? Он же так и не полетел..
Том: Там много всего…
Джимми: Да ладно…чувак полетит правда?
Том: То, что нам удалось сделать..
Джимми: (смеются) Нет, подожди, если ты и правда полетишь, то просто моргни.
Том: Хорошо (смеется, закрывает лицо рукой )
Джимми: (смеется)…хорошо, я не скажу вам моргнул он или нет…но он не могрнул. Ладно, ты возможно не полетишь, но ты женишься на Лоис Лейн?
Том: ааа…там складывается такая ситуация…
Джимми: (смеются) О, да ладно тебе! Хоть что-то кроме слово «ситуация»….может там будет ситуация - полёт?
Том: (пытается сменить тему) Я поднимался сюда и искал встречи с Джорси Флор (наверное он о муз. группе, которая на шоу присутствует)…
Джимми: Ты можешь нам рассказать хоть что-нибудь?
Том: (загадочно) Я могу сказать, что если вы ожидаете костюм и чтобы Кларк и Лоис были вместе, то могу сказать, что вы, в некоторой степени, будите удовлетворены. (смеются)
Джимми: У тебя будет там хотя бы портфель, в котором твой костюм?
Том: Там будет происходить такое, чему, я думаю, вы будите рады. (ведущий смеется) Это же сюрприз! Вам понравится!
Джимми: (в истерике)Я ненавижу сюрпризы!! Просто скажи мне, что будет происходить на шоу! Я живой человек, у меня есть мозг! Я буду смотреть шоу, если ты мне скажешь, что да, я надену костюм и буду летать. У нас тут видео, которое опять нам ничего не скажет (все смеются). О чём этот клип, хоть это ты нам можешь рассказать?
Том: Видео о…пусть это сейчас будет для вас сюрпризом! (смеются)
Джимми: Я ненавижу сюрпризы!

Категория: Интервью | Просмотров: 1383 | Добавил: Deus-V|

Всего комментариев: 6

6 Anahit  
проясните кто нибудь )
Я так поняла, что он просто пошутил - типа он еще не старенький. biggrin

5 _FaLL_OuT_BoY_  
СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД !!! :)) Тому же 34 года и на кинопоиске так написано. А в интервью он говорит что ему 24. или может я не правильно понял смысл ? проясните кто нибудь )

4 Keisidi  
Как видно из интервью, у Тома отличное чувство юмора. Весело у них там! Ждем с нетерпением перевода. smile

3 Flora1987  
Спасибо большое wink

2 katerinagalceva  
образ кларка кента-зализанные волосы,жилет-только очков не хватает)) biggrin

1 prewe-55  
Замечательное интервью. Огромное спасибо. smile smile

КАТЕГОРИИ
Трэйлеры [154]
Director`s Cut [37]
Тизер [31]
Sneak Peak [78]
Видео превью [19]
Кадры [43]
Интервью [128]
Фанатское [36]
Smallville Bloopers [6]
Онлайн [10]
Другое с актерами [299]
Кухня [42]
График выхода новых серий [6]
Эпизоды [8]
Адреса актеров [1]
Фото (промо) [108]
Все эпизоды [9]
Удаленные сцены [7]
Comic-Con 2009 [25]
Все о 8ом сезоне [56]
Спойлеры восьмого сезона [135]
9 сезон: спойлеры [130]
Все о девятом сезоне [144]
Разное [62]
Журналы/сканы [63]
Всё о 10ом сезоне [47]
Официальное описание [65]
10 сезон: спойлеры [168]
Comic-Con 2010 [43]

ВХОД
Логин:
Пароль:

следующая серия


            

НАШИ БАНЕРЫ

 
ФАНФИКШЕН
 

Читайте фанфик

Автор: klandgraf2007

Перевод: smallville10

Пейринг: Кларк/Лоис

Рейтинг: PG-13

  Статус: в процессе

Остальной фанфикшен Смолвиля читайте 


Материал был найден/переведен специально для сайта smallville.ucoz.ru

Копирование или модификация материала ЗАПРЕЩЕНА.

Copyright Sirena & Daka-El © 2006-2010


Хостинг от uCoz